Translation of "delle congestioni" in English

Translations:

of congestion

How to use "delle congestioni" in sentences:

La maggior parte delle congestioni e degli scoli nasali è causata da un’infezione delle vie aeree superiori o da allergie.
Key Points Most nasal congestion and discharge are caused by an upper respiratory infection or allergies.
La dimostrazione delle prestazioni è un primo passo verso l’adozione di questa tecnologia come base per applicazioni quali la gestione delle congestioni stradali, il pagamento dei pedaggi, tariffe assicurative basate sul pay-as-you-drive.
The demonstration of the performance of GNSS solutions is a first step to support its adoption as the core technology for applications such as congestion management, fair and flexible road pricing, and pay-as-you-drive insurance.
• integrazione dei mercati e gestione delle congestioni tra le reti (c.d. Market Network Codes),
• the integration of markets and the management of grid congestions (Market Network Codes),
Inoltre, tra gli interventi di riduzione delle congestioni, volti al miglioramento della sicurezza e dell’affidabilità delle reti nelle aree ad alta concentrazione di utenza, si prevede il completamento delle attività nell’area metropolitana di Palermo.
Furthermore, in the context of activities to reduce congestion with the aim of improving the security and reliability of high user-density networks, the activities in the city of Palermo are due for completion.
Personalmente mi sento di consigliarvi di osservare lo sviluppo delle congestioni.
I personally suggest you to observe the development of the congestions.
una riduzione delle congestioni per circa 5.000 MW;
a reduction in congestion of about 5, 000 MW;
La piattaforma per città intelligenti Acyclica fornisce le informazioni e gli approfondimenti necessari per comprendere le cause delle congestioni del traffico.
Acyclica FLIR’s Smart City Platform The Acyclica smart city platform provides the information and insight necessary to understand congestion.
Allevii i sintomi dei freddo, delle febbri, delle congestioni e delle influenze
Relieve Symptoms Of Colds, Fevers, Congestions, And Flus
Tuttavia, negli ultimi anni, i ricavi da aste che Swissgrid incassa per la gestione transfrontaliera delle congestioni sono stati decisamente superiori al previsto e hanno contribuito in modo determinante alla costituzione di una sovracopertura.
The income from auctions that Swissgrid receives from cross-border congestion management has, however, been considerably higher than expected in recent years and has contributed significantly to the establishment of a surplus.
Il miglioramento dell'accesso ai dispositivi di interconnessione esistenti richiede una migliore metodologia di gestione delle congestioni.
Improving access to existing interconnectors requires better methods of congestion management.
I suoi benefici più significativi per i mercati elettrici di Italia e Francia consisteranno nella riduzione delle congestioni tra i due Paesi e nella possibilità di un uso maggiore e più efficiente delle fonti rinnovabili.
The most significant benefits that this will have for the electricity markets in Italy and France refer to reduced congestion between the two countries and increased and more efficient use of renewable sources. “Italy-Montenegro” Interconnection
Gli ingegneri europei hanno sviluppato un veicolo multiuso altamente innovativo che rispetta l'ambiente e che può contribuire alla riduzione delle congestioni nelle aree urbane trafficate.
European engineers developed a highly innovative multipurpose vehicle that's both kind to the environment and can help ease congestion in busy urban areas.
Per Swissgrid la gestione mirata delle congestioni riveste un’importanza fondamentale.
Targeted congestion management is a key priority for Swissgrid. More…
+msgstr "Il modulo 'throttle' fornisce un meccanismo di controllo delle congestioni che calibra automaticamente il traffico entrante.
msgid "The throttle module provides a congestion control mechanism that automatically adjusts to a surge in incoming traffic.
Le autorità nazionali di regolamentazione e i GST assicurano che nessuna procedura di gestione delle congestioni che abbia ripercussioni significative sui flussi fisici di elettricità in altre reti sia espletata unilateralmente.
National regulatory authorities and TSOs shall ensure that no congestion-management procedure with significant effects on physical electric power flows in other networks is devised unilaterally.
E’ quindi possibile che stiate assorbendo in casa vostra parte delle congestioni del vicino di sotto o quelle del vicino di sopra.
It 'is therefore possible that you are absorbing in your home part of congestion near or below those of the nearby above.
Prezioso sale da bagno con may chang, tea tree e ginepro, estrattore delle congestioni, purificante.
38.00 € High quality bath salt with May Chang, tea tree and juniper.
Questo comportamento potrebbe essere evitato con l’uso di apparecchiature che blocchino l’ascesa delle congestioni.
This behavior could be avoided with the use of devices that block the rise of congestion.
Impatti più bassi sul clima e ambiente, riduzione delle congestioni e traffico stradale, abbassamento dei consumi energetici del 15%, sono solo alcuni degli aspetti che lo contraddistinguono.
Lower environmental impacts, reduced road traffic, 15% reduction in energy consumption are just some of Italo’s characteristics.
1.6. Nell’ambito della gestione delle congestioni non deve essere operata alcuna distinzione basata sulle transazioni.
1.6. No transaction-based distinction shall be applied in congestion management.
+#: "Il sistema di controllo delle congestioni può essere automaticamente " +"attivato quando il numero di utenti anonimi o autenticati che visitano "
+"Modulul throttle be automatically enabled when the number " +"of anonymous or authenticated users currently visiting the site exceeds a "
Così facendo il flusso (che, come ricorderete, è Minus) opera una sorta di pulizia delle congestioni portandosele via verso il basso, verso i piedi e i chakra inferiori meno sensibili di quelli superiori alle congestioni, soprattutto quelle Plus.
In so doing the flow (which, remember, is Minus) makes a sort of cleansing congestion portandosele way down toward the feet and lower chakras less sensitive than the higher congestion, especially Plus
concentrarsi sulla dimensione urbana dei trasporti, responsabile di gran parte delle congestioni e delle emissioni;
To focus on the urban dimension of transport where much of the congestion and emissions are generated;
I metodi di gestione delle congestioni assicurano che i flussi fisici di energia elettrica associati all’intera capacità di trasporto assegnata siano conformi alle norme di sicurezza della rete.
The congestion-management methods shall ensure that the physical power flows associated with all allocated transmission capacity comply with network security standards.
Il ruolo della rete di trasmissione, l'interconnessione dei mercati elettrici, la gestione delle congestioni.
The transmission line: benefits of the interconnection and optimal transmission capacity. Congestion management.
Nell'ambito di questa priorità verranno adottate misure anche per alleviare gli effetti negativi delle congestioni di traffico stradale e per ridurre l'inquinamento atmosferico e acustico.
In the framework of this priority there will also be measures to mitigate against the negative effects of traffic congestion and reduce atmospheric and acoustic pollution.
2.1. I metodi di gestione delle congestioni si basano su meccanismi di mercato, allo scopo di facilitare efficaci scambi commerciali transfrontalieri.
2. Congestion-management methods 2.1. Congestion-management methods shall be market-based in order to facilitate efficient cross-border trade.
La rete elettrica svizzera presenta delle congestioni.
The Swiss electricity grid has a number of congestion points.
Tra gli obiettivi dell’attività svolta nel MSD si ricordano: la risoluzione delle congestioni intrazonali, la creazione della riserva di energia ed il bilanciamento in tempo reale.
Among the target activities carried out in the MSD there are: the resolution of intrazonal congestions, the creation of the energy reserve and the balancing in real time.
E non dimentichiamoci dei mal di testa, delle congestioni nasali, della nausea, della pelle screpolata e della secchezza degli occhi.
And don’t forget about causing headaches, nasal congestion, nausea, flaky skin, and dry eyes.
Occorre favorire una più stretta integrazione fra gli operatori di sistema (TSO), cominciando da una gestione efficace e trasparente dei flussi transfrontalieri di energia e delle congestioni di rete.
We need to encourage closer integration between system operators (TSOs), starting with the effective, transparent management of cross-border energy flows and network congestions.
In tale contesto Terna ha supportato i suoi progetti di interesse comunitario dando rilievo in particolare alle nuove interconnessioni e alle risoluzioni delle congestioni interne della RTN.
Terna has supported its community-interest projects, giving particular precedence to new interconnections and resolving internal NTG congestion.
0.74171495437622s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?